TRADUCCIONES Lamaga

Un poquito de magia en cada palabra

Traducciones desde el español al inglés hechas por una traductora profesional con el inglés como lengua materna

Especializada en traducciones para el sector turístico, hotelero y de gastronomía

Para cualquier negocio, la comunicación ya es más importante que nunca.

Dos hechos importantes:

España es el destino más popular entre los turistas británicos. ¡Más de 13 millones de británicos visitaron España en 2025!

La mayoría de los británicos no entienden más de un idioma: ¡el inglés!

Los clientes exigen información. La quieren ahora mismo y la quieren en su propio idioma.

Miles de folletos, sitios web, etc. no consiguen atraer la atención de sus clientes potenciales porque no han sido traducidos, o han sido traducidos por Google Translate, por otra herramienta de IA, o por un traductor que no tiene el inglés como lengua materna. Traducciones LaMaga aplica ese toque humano y experto para ayudarte a comunicar directamente con tus clientes.

¿Qué documentos traduce LaMaga?

Publicidad sobre hoteles y restaurantes

Sitios web y contenido para redes sociales

Guías turísticas a destinos dentro de España y por todo el mundo

Descripciones de hoteles

Publicidad y folletos para excursiones y otros servicios turísticos

Notas de prensa

Condiciones para concursos y promociones especiales

Informes medioambientales y de sostenibilidad

Información sobre la salud y la seguridad

Cartas de restaurantes

¡Y mucho más!

Ponte en contacto para solicitar un presupuesto personalizado

Ponte en contacto para solicitar un presupuesto personalizado

Para todas tus necesidades, LaMaga proporciona una solución personalizada. Con un poquito de magia, siempre puedes lograr una comunicación efectiva con tus clientes

Para obtener un presupuesto, envía un correo electrónico a … Dime qué necesitas, y adjunta tu documento para traducir como un archivo Word, PDF o PowerPoint. Yo te contestaré con tu presupuesto cuanto antes. 

Para una traducción sobresaliente, se necesita un conocimiento profundo de los idiomas y las culturas pertinentes, una dosis de habilidad y de imaginación… ¡y un poquito de magia!

← Back

Thank you for your response. ✨

Para una traducción sobresaliente, se necesita un conocimiento profundo de los idiomas y las culturas pertinentes, una dosis de habilidad y de imaginación… ¡y un poquito de magia!